Ilir Seci: mbi botimin e një poezie të Bukowskit

"E kam pa të përkthyeme këtë poezi të Bukowski-t, perkthye ne shqip ne versionin qe e ka botue Shpia Botuese “Black Sparrow...

“Oratio, ose lutje” – poezi nga Nokë Sinishtaj

"Oratio, ose lutje""Nuk janë vuejtjet fizike atoqë gjithaqë e torturojnë korpin.Janë gozhdat psiqike, shkakuqi e gozhdojnë shpirtin.E Shpirti, kur ndahet prej trupit,lyp...

PROLOG I DRAMËS : DOM SIMON JUBANI – nga Gjergj Jozef Kola

30 vjet ma parë me 11 Nandor 1990, mbi qiellin e Shkodrës e të mbarë Shqipnisë u çfaq...

Lulekuqja nga Louise Glück

Nuk është gjë e madhetë keshmendje. Ndjenja: oh, ato i kam; atomë sundojnë. Kamnjë Zot në qielltë quajtur diell, dhe hapempër të,...
K'urani

“Në Jerusalem” nga Mahmoud Darwish – në shqip nga S. Çunga

𝐍𝐞̈ 𝐉𝐞𝐫𝐮𝐬𝐚𝐥𝐞𝐦 nga 𝐌𝐚𝐡𝐦𝐨𝐮𝐝 𝐃𝐚𝐫𝐰𝐢𝐬𝐡 Në Jerusalem, e kam fjalën brenda mureve të...

Një poezi e Czesław Miłosz kushtuar Gjon Palit II – në shqip nga A....

"Himn në ditëlindën e tetëdhjettë të papës Gjon Palit II" Vijmë te ti, si njerëz fe brishtë, Që...

“Një metaforë e realitetit” – nga Nikollë Camaj

Me "Ligjin e maskave" zhegova dy ditë. Në kafën e mëngjesit të ditës se trete, këtë libër ua rekomandova disa miqve. Ja...

ALEKS BUZO-DRAMATURGU I FAMSHEM AUSTRALIAN ME ORIGJINE NGA BERATI – nga Ilir Seci

Pak shqiptare mund te kene degjuar per shkrimtarin australian Aleks Buzo… Per me teper fare pak shqiptare mund ta dine qe Aleks...

Gjeniu i turmave – nga Charles Bukowski

Ka mjaft pabesi, urrejtje, dhunë, absurditet, në njeriun mesatarë, aq sa të furnizojë çdo ushtri, në çdo ditë të dhënë Më...

Një poezi e Zef Zorbës – nga Ilir Seci

“Një gozhdë” nga Zef Zorba Një gozhdë e ngulur thik në mur, një gozhdë e ngulur thik në mur, një...

Artikujt e fundit